登录
/
注册
首页
资讯
论坛
账号
自动登录
找回密码
密码
登录
立即注册
手机短信,快捷登录
登录
注册
首页
Portal
专题
BBS
认证
手机
功能
记录
Doing
发文
发帖
约稿认证
个人认证
APP下载
公众号关注
签到
写作助手
排版
好友
收藏
记录
门户
导读
设置
我的收藏
签到
|
退出
全部
搜索
首页
首页
›
业界
›
文化新闻
0
0
返回列表
吴文辉:做网络文学,常在黑暗中仰望天堂
[ 复制链接 ]
萧盛
管理员
TA还没有介绍自己~
72
好友
5241
回帖
3万
银子
管理员
积分
40116
发表于:2017-6-28 10:25:00
41895
我要上头条-写手之家全站广告位任意挑选
马上注册,查阅更多信息
您需要
登录
才可以下载或查看,没有账号?
立即注册
x
吴文辉:做网络文学,常在黑暗中仰望天堂
吴文辉,1978年出生于浙江省台州市,2000年毕业于北京大学计算机系,2002年创立起点中文网。曾任盛大文学总裁、腾讯文学CEO,现任阅文集团CEO。图为吴文辉在阅文集团总部
美国小伙凯文·卡扎德曾是一个瘾君子,但在痴迷地读了半年中国网络小说后,他成功地戒掉了毒瘾。这并不是网络段子或影视剧桥段,而是不久前被媒体报道的真事。
不久前,中国网络文学领先门户起点中文网的海外版“起点国际”正式上线,这标志着中国
网文
正式开始规模化、产业化地“走出去”。从第一本网络连载小说《风姿物语》诞生至今,短短20年间,中国网络文学异军突起,并以强劲的势头打入国际市场。今年初的数据显示,去年国内网络文学用户突破3亿人,一个全民性的网络阅读时代已然来临。
阅文集团CEO吴文辉正是这一变革的推动者和见证者。
“宁愿找死也不等死”
在阅文集团的上海总部,环视听记者见到了吴文辉。平时的他几乎是家与公司两点一线,极少应酬,也不爱出去玩,唯一的消遣就是阅读网络小说和打网络游戏。
熟悉吴文辉的朋友对记者透露,他并不是一个生性健谈的人。采访中,“久经沙场”的他虽然对答如流,但偶尔还是会流露出一丝拘谨。他最放松与专注的时刻,恐怕只有在阅读小说时。吴文辉告诉记者,他至今保持着平均每周一本书的阅读频率,“我看书比较杂,觉得感兴趣就会读”。猫腻是他非常喜欢的一位作者,其作品《择天记》被改编成同名影视剧,播出第一天的网络点击便破了亿。
网络文学曾经被认为难登大雅之堂,但近几年,这个行业却出现爆发式的增长。在吴文辉看来这是一种必然:“每个时代都有自己的文化产品,如唐诗、宋词、元曲、明清小说,而网络文学就是互联网时代的文化产品。未来这也会成为人们阅读和创作的主流方式。”
优秀的文学平台和良好的商业模式起到了强有力的推动作用,而吴文辉也是奠基人之一。无论是他2002年创办的起点中文网,还是于2003年出现的VIP阅读收费制度,都促进了行业的快速持续发展。但那时的他根本没想到,有一天自己会被称为网络文学“教父”。
吴文辉生长于浙江东南部的一个小城台州仙居,1996年以全县理科状元的身份考入北京大学计算机系。当时中国网络文学刚刚萌芽,榕树下、黄金书屋、天涯社区等平台已涌现出不少早期佳作。从小就爱读小说的吴文辉敏锐地捕捉到了商机。2002年,他和几名志趣相投的朋友创办了起点中文网。
那段时间,正值国内互联网泡沫破灭,大批公司倒闭。在这种环境下,谁也无法保证起点中文网可以维持多久。吴文辉和团队探讨了所有可能的盈利模式:广告、版权代理、收费阅读……“首先排除了广告。我们认为在当时国内业务没有起来的情况下,一个网站仅靠广告是无法支撑长期发展的。版权代理也不行,当时其规模还不是很大,我认为也不是一个可靠、稳定的盈利方式。”
然而,收费阅读在当时是一条太过冒险的路。“那时依靠内容收费是非常另类的,所有其他同行网站都不看好我们,认为必死无疑。但如果不收费,我觉得就是在等死,所以必须去尝试‘找死’。”
收费阅读实行了一个月后,起点中文网上最顶尖的作家获得了约1000元稿酬。这个数字虽与现在的网红作家动辄上百万元的收入不可同日而语,但在当时也足以振奋人心。越来越多的作家开始试水网络写作,作品的完成度和留存率越来越高,读者的黏性也越来越强。
结束了网文的“诸侯混战”
起点中文网上的作者在现实中来自各行各业,有金融公司职员,有程序员,也有做销售的。一开始,他们的创作题材以玄幻文学为主,后来随着行业的不断发展,作品内容出现了越来越多、越来越细的分支:科幻、仙侠、武侠、历史、军事……到现在已经有10多个大类,200多个小类。其中,奇幻类和玄幻类作品一直占据优势地位,因为它们更适于开发游戏衍生产品。此外,由于影视剧的推动,近年来历史类和言情类的作品也进入了爆发期。
好作品层出不穷,平台之间的竞争也异常激烈。从2004年起,国内网络文学平台的竞争就进入了“群雄逐鹿”的阶段。当时盈利模式已经稳固的起点中文网也面临着残酷的厮杀,单凭创始团队本身很难在这场战役中胜出,网站急需寻找一个“靠山”。那个时期,凭借网游《传奇》火遍大江南北的盛大网络在国内如日中天,拥有庞大的用户基数和成熟的付费渠道,正是吴文辉理想中的“婆家”。
被盛大收购后的起点中文网,在资本的支持下迅速稳固了行业龙头地位。2008年7月,盛大文学成立,吴文辉出任总裁。公司旗下除了起点中文网外,还有晋江原创网、红袖添香文学网,后来又收购了榕树下、潇湘书院等国内知名文学网站,成为网文界的“巨无霸”,结束了“诸侯混战”的时代。
一晃进入2013年,移动互联网时代到来了。彼时的盛大文学正为筹备上市焦头烂额,而嗅觉敏锐的吴文辉觉得,公司必须加快移动端的发展,如果转型不及时,多年来打下的江山可能会在移动端失守。但他的“奔走呼号”并没有起到效果。关键时刻,吴文辉果断带领20多人的核心团队离职,重新创业。“移动互联网将带来整个行业的快速变革,与其错过这个机会而被其他人超越,不如自己超越自己。”
离开盛大后,吴文辉与腾讯联手成立了腾讯文学,出任CEO。2014年,腾讯提出“泛娱乐”概念,并收购了盛大文学,正式成立阅文集团,起点中文网也重回吴文辉的怀抱。自此,曾辉煌一时的盛大文学成为历史,阅文集团成了网文界的“独角兽”,吴文辉也成了中国网络文学界当之无愧的“教父”。
吴文辉:做网络文学,常在黑暗中仰望天堂
吴文辉与演员胡歌共同揭晓2016中国原创文学风云榜
“IP价值仍然被低估”
目前,阅文集团拥有400万名创作者,旗下拥有起点中文网等8家原创文学网站,还有华文天下等6家图书
出版
及数字发行品牌,覆盖约6亿用户。根据艾瑞咨询公布的2016年中国数字阅读行业年度报告,排名前十的网络文学改编影视剧、手游,其原著几乎都来自阅文集团。
在看起来一家独大的状态下,吴文辉把目光投向了一个更大的市场——下游IP(知识产权)泛娱乐开发。
IP这个概念是最近几年兴起的,主要集中于小说、歌曲、影视、动漫、游戏等泛文化产业领域。2015年被称为IP元年,《盗墓笔记》《琅琊榜》等作品要么成为爆款游戏,要么被高价收购、改编成热门影视剧。网络作家因此也有了除版税之外更可观的版权费收入。
然而,目前中国的IP开发体系并不成熟,也尚未标准化,更缺乏从国家政策和专业层面的规范性引导。吴文辉认为,大家对于IP的理解还处在一个比较原始的阶段,更多是把IP视作一个流量工具或一个简单的背景故事。“很多人没有意识到,版权在转化成IP的过程中,需要进行投入和进化。”他认为国内从业者在这方面需要向美国等国家学习。
“国外一些优秀内容变成真正的文化产品、传世IP时,倾注了大量的资金、人力和资源,最后形成一个良性循环。比如《星球大战》,它不断产生新的文化产品和新IP。我们需要在这方面认真思考,怎样运作才能把IP变成真正有价值的、长期受追捧的东西,而不是简单的流量工具。”
在全产业链的开发上,吴文辉将美国漫画巨头漫威公司当做一个理想的学习对象。漫威最早从漫画作品起家,除了拥有蜘蛛侠、超人、钢铁侠等经典人物形象外,近年来在IP开发上又先行一步,通过《复仇者联盟》等一系列作品,塑造、包装出一大批新的IP形象,打造出它的“漫威宇宙”。
“我们自己也有非常经典的作品、非常经典的人物形象,但怎么才能像漫威一样变成全球流行的文化符号,而且能够不断地开发下去?这些都是需要认真学习的地方。我希望,最终我们也能创造出中国的超人,中国的钢铁侠。”
另一方面,随着网络文学改编网游、动漫、影视剧的成功案例不断涌现,IP的价格也一路水涨船高。有人质疑,市场已经出现了泡沫。但吴文辉并不这么看。
“三五年前我去销售版权,很多公司给的价格非常低。但这两年,由于影视剧的推动,IP价格暴涨了10倍以上。这恰恰说明IP的价值在之前被低估了。想象一下,未来中国的超人、钢铁侠、金刚狼会值多少钱,就会认识到IP的潜力有多大。”
中国是文化大国,有各种各样的古典名著,如今的网络文学也涌现出不少精品,要发掘一个优秀的IP并不难,但要跟上全球化的步伐仍然任重道远。吴文辉希望,业界尽可能减少短期开发或“一锤子买卖”等急功近利的想法,而是多从品牌的长远价值考虑。
“这是一个系统工程,要投入更多资源,把IP放在最上面,而不是作为附属品。应该让衍生产品为IP服务,而不是反过来。这样才能逐渐累积到足够的高度,最终成为中国人的文化符号,走向国际。”
中国网文要“出海”
自从凯文·卡扎德靠中国网络小说戒掉毒瘾的事情被报道后,中国网文在海外走红的现象开始受到广泛关注,“网文出海”成了一个热门话题,甚至有人将中国网文与好莱坞大片、日本动漫、韩国偶像剧并称为“世界四大文化奇观”。
对于这一现象,吴文辉坦言刚开始并没有预料到。“早年的起点中文网就有不少海外读者,但基本上以华人为主,这个我可以理解。后来逐渐有了一些纯外国读者,我就觉得像五行、阴阳这些中国传统元素,外国人能理解吗,他们会喜欢吗?”直到去年六七月,吴文辉在国外网站上发现,不少外国读者在看翻译成外文的中国网络小说,而且用户增长速度非常快。他才相信中国的网络文学可以“走出去”。
“虽然外国人对某些名词、文化的理解是不一样的,但作家在小说里构筑的那些有趣、离奇、精彩的情节和体验,在全世界范围内都是相通的。于是我也转变了观念。”
随着起点国际的正式上线,阅文集团正式开始了它的海外扩张计划。目前的商业模式主要是把内容翻译成英文,供海外读者阅读。但吴文辉已经意识到,由于文化差异,国内的优质内容未必都会被海外用户接受、认可,而且翻译本身就是很大的成本,不能像本土创作一样有庞大量级的输出。相比于网络文学整个体量而言,译作的规模仍然是比较小的。
于是,他想到了输出商业模式。“对我们来说,输出内容是一个非常大的难点。但如果我们能吸引海外华人或者本土作者在我们的平台上进行创作,在国外也能形成同样的内容生产和销售模式,从而输出商业模式而不是内容本身,我们走向海外的速度可能会更快一点。”截至目前,阅文集团已向海外授权作品近200部,覆盖10多个国家和地区,为深入发展海外泛娱乐全产业链打下基础。
尽管在国内已经成为行业佼佼者,吴文辉仍然感到压力巨大。“因为我们在行业处于领先位置,反而没有可以学习的对象,必须自己尝试和摸索。这就要求我们自身有不断创新、突破的能力,紧迫感是永远都会有的。”
有专业人士曾评价说,吴文辉的贡献在于借助互联网和商业化机制,将内容市场和内容消费的主导权还给了市场和每一个普通人,建立了一个开放、自由的内容新生态体系。这个自洽的、生生不息的新生态体系又反作用于传统的生态,从而带来新的可能和新的基础。
“我们默默无闻地在网络文学领域耕耘了十几年,才有了今天在聚光灯下露面的机会。我觉得做文化产业还是要有更长远的眼光,不是一蹴而就的。虽然中间也遇到过很多困难,但我相信总有一大家会认可它的价值。”他沿用至今的网名叫“黑暗之心”,他说,最初的想法是要“在黑暗中仰望天堂”。(人民日报中央厨房·环视听工作室 王艺锭)
收藏
送赞
分享
回复
这家伙很懒,没有签名
发表回复
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
登录
后才能评论
提交
本版积分规则
回帖后跳转到最后一页
评论列表
(2)
海的微笑
!
2017-6-29 14:40:44
回复
这家伙很懒,没有签名
海的微笑
!
2017-6-29 14:40:47
回复
这家伙很懒,没有签名
浏览过的版块
原创文学
作者推荐
清朝官员称呼对照表及官员品级说明
九周年你出运费我送书抢楼活动帖
祝凤凰和七七婚姻幸福,早生贵子
写手之家重建:有你们在家就不会散
写手之家2017年最新约稿函推荐
写手之家9周年庆【写作那些事儿】主题征稿
2016年中国网络小说排行榜半年榜揭晓
天下霸唱:受金庸小说影响大 不想过多涉足电影行业
粉丝经济掘金网络小说 小说成为中国娱乐界“香饽饽”
九年庆主题活动:萧盛与您分享写作那些事
话题
红果短剧总编辑乐力:近两年超3000部低质短剧遭拦截或下架
哪些网文主角人气最高?3000万人次参与评选,克莱恩、李慕婉、叶
阅文“角逐IP之光”收官,十大人气角色全民加冕
4
突围套路:短剧对网文类型叙事的转化
5
第十五届“周庄杯”全国儿童文学短篇小说大赛征稿启事
6
《课堂内外》杂志2025年12月号征稿
返回版块
快来评论吧
0
0
0
搜索
搜索
本版
帖子
用户